FESTIVAL DER MEHRSPRACHRIGKEIT 2022

Drei große Veranstaltungen rund um Mehrsprachigkeit und den Gebrauch der Muttersprachen in Bildung, Kunst und Alltag…

Viele unterschiedliche Münchner Migrant*innenorganisationen setzen sich dafür ein, ihre jeweiligen Muttersprachen zu pflegen und an die eigenen Kinder weiterzugeben. Die Aktiven investieren viele Stunden und persönliches Engagement an Wochenenden, um Kurse zu organisieren und Sprachangebote für Kinder und Familien zu schaffen. Auf kreative Weise vermitteln diese Angebote in München aufwachsenden Kindern Bezug zu Sprachen, Kulturen, und Traditionen ihrer Familien und ermöglichen ihnen damit ihre eigene Identität(en) zu entwickeln und zu festigen. Im Rahmen des Netzwerks MORGEN tauschen sich die Aktiven untereinander aus, treffen sich zu einem regelmäßigen Arbeitskreis und organisieren verschiedene Projekte, um die Mehrsprachigkeit in München sichtbar(er) zu machen.

Das Festival der Mehrsprachigkeit 2022 verbindet unsere jährliche 2 große Veranstaltungen: INTERNATIONALER TAG DER MUTTERSPRACHE , INTERKULTURELLES MÄRCHENFEST DES NETZWERK MORGEN in Kooperation mit der Münchner Stadtbibliothek –  sowie in 2022 die Erweiterung der Angeboten von unseren AK Muttersprache und Mehrsprachigkeit mit einem ersten FACHIMPULSE & PODIUMSDISKUSSION: GUTE SPRACHEN, SCHLECHTE SPRACHEN?!, in Kooperation mit dem Verband binationaler Familien und Partnerschaften e.V München.

Dokumentationsmaterial:

Das Projekt wurde gefördert von:

Fragen zum Festival der Mehrsprachigkeit stellen Sie gern an Juliette Bethancourt: j.bethancourt@morgen-muenchen.de

1- INTERNATIONALER TAG DER MUTTERSPRACHE 2022
Recht auf Mehrsprachigkeit in Bildung, Kunst und Alltag

PROGRAMM AM 21. FEBRUAR / 17.00 – 21.00 UHR

Auf Vorschlag der UNESCO haben die Vereinten Nationen den 21. Februar zum Internationalen Tag der Muttersprache erklärt. Aus diesem Anlass stellen Münchner Migrant*innenorganisationen des Netzwerks MORGEN einen kleinen Ausschnitt der in München vertretenen Sprachenvielfalt vor.
Verschiedene Aktionen rund um Sprachen, Ausstellungen zu Angeboten für muttersprachlichen Unterricht für Kinder, Austausch und Gespräche –präsentiert vom Arbeitskreis Muttersprache und Mehrsprachigkeit des Netzwerk MORGEN.

 

ORT: Stadtbibliothek im HP8 (Interimsstandorte der Stadtbibliothek Am Gasteig) Hans-Preißinger-Straße 8 81379 München in Sendling. MVG Anfahrt

Veranstalter: Netzwerk MORGEN e.V. und Münchner Stadtbibliothek

Mitwirkende Vereine, Gruppen und Personen:

  1. Bosnisch-Herzegowinische Schule München e.V.
  2. Cercul de românã – Freundeskreis rumänischen und deutsch-rumänischen Familien in München
  3. FARHANG – afghanischer Kultur- und Bildungsverein e.V.
  4. Hilfe von Mensch zu Mensch e.V
  5. IFM – Internationale Forschungsstelle für Mehrsprachigkeit
  6. Informationskampagne Brücken bauen – Hilfe im Alter gGmbH
  7. KIKUS – Zentrum für kindliche Mehrsprachigkeit e.V.
  8. Konfuzius-Institut München e.V.
  9. Kulturzentrum GOROD e.V.
  10. Liga der Albanischen Lehrer und Eltern in Bayern e.V
  11. Mala de Herança
  12. Münchner Dionysien e.V.
  13. SGRIM e.V., Deutsch-Rumänische Gesellschaft für Integration und Migration
  14. SiM, Slowakisch in München ZVONČEK
  15. Teatro Subversum-Teatro latino de Múnich e.V.
  16. TEG-Trägerverein für den muttersprachlichen Unterricht in Griechisch in München e.V.
  17. Rojin, Kurdische Kultur Schule e.V.
  18. Uigurische Kultur und Bildung e.V.
  19. Working in Projetcs gUG
  20. und mehr…

2-FACHIMPULSE & PODIUMSDISKUSSION: GUTE SPRACHEN, SCHLECHTE SPRACHEN?! 
Mehrsprachigkeit und Identität bei Kindern, Alltagsrassismus aus der Perspektive von Wissenschaft und Praxis.

PROGRAMM AM 22. FEBRUAR / 16.00 – 19.00 UHR

Eine Initiative und Koordination von Freweini Zerai, Geschäftsleiterin von Verband binationaler Familien und Partnerschaften e.V.- München

„Zum Internationalen Tag der Muttersprache Fachimpulse mit abschließender Diskussionsrunde Online-Veranstaltung für Fachkräfte Wissenschaftler*innen sind sich darin einig, dass es ein Gewinn ist, wenn Eltern und Institutionen ihre Kinder in mehreren Sprachen gleichzeitig erziehen und fördern. Global gesehen ist es selbstverständlich, dass sich Menschen in Staaten mehrsprachig bewegen, wenn wir den Blick z.B. auf den afrikanischen Kontinent richten. Warum wird es dann aber doch positiver bewertet, wenn zum Beispiel Kinder Englisch, Italienisch oder Chinesisch als Erstsprache erwerben und warum werden Sprachen wie Arabisch, Farsi oder Yoruba nicht gleichermaßen in Kindergärten oder Schulen gefördert? Was hat das mit unserer Bildungspolitik zu tun? Was können wir tun, um allen Sprachen und deren Sprecher*innen mehr Raum und somit mehr Anerkennung zu geben?

Zum Thema sprechen und diskutieren die Referent*innen:

  • Dr. des. Mohcine Ait Ramdan, Wissenschaftlicher Mitarbeiter der LMU, Institut für Deutsch als Fremdsprache
  • Maria Ringler, Referentin für interkulturelle Bildung und Mehrsprachigkeit vom Verband binationaler Familien und Partnerschaften, iaf, e.V.
  • Ulrike Gaidosch-Nwankwo, Philologin und Fortbildnerin im Bereich der Migrations- und Frühpädagogik, von der IG-InitiativGruppe e.V.

Gäste aus dem MORGEN-AK-Muttersprache und Mehrsprachigkeit:

  • Dr. Edgardis Garlin, KIKUS Programmleitung, Zentrum für kindliche Mehrsprachigkeit e.V.
  • Andréa Menescal, Referentin der IFM- internationalen Forschungsstelle für Mehrsprachigkeit der LMU München und Leiterin der Mala de Herança Initiative

und die Moderatorin Rihab Chaabane, Heilpädagogin (M.A.) Referentin für Vielfalt und Inklusion

Die Veranstaltung wurde über Morgen YouTube Kanal – live Streaming übertragen

Veranstalter sind :

       


3- 9. INTERKULTURELLES MÄRCHENFEST DES NETZWERK MORGEN

Sprachenvielfalt und Mehrsprachigkeit in Aktion für Kinder und Familien.

PROGRAMM AM 21. MAI / 12:00 – 17:00 UHR

(Wegen der Corona-Auflagen im Februar wurde das am 20.2. geplante Interkulturelle Märchenfest auf den Samstag 21.5. verschoben)

Verzauberte Gärten, neugierige Enten, überlistete Tiger, ein unzufriedener Hase und ein Bär, der nicht weiß, ob es ihn wirklich gibt: Märchen führen uns in eine Welt der Phantasie, erzählen von wundersamen Begebenheiten und fantastischen Wesen. Dabei vermitteln sie den Wert von Freundschaft, Zusammenhalt und Solidarität – überall auf dieser Welt.

Das 9. Interkulturelle Märchenfest findet in diesem Jahr in der neuen Stadtbibliothek im Motorama statt. Über 21 Münchner Migrant*innenorganisationen des Netzwerk MORGEN e.V. stellen Märchen und Geschichten aus aller Welt vor. Sie werden erzählt, gelesen, getanzt, als Theater, mit Musik oder interaktiv präsentiert

Nach einer kurzen Begrüßung werden alle Märchenangebote kurz vorgestellt. Anschließend finden 21 Märchen-Darbietungen parallel an sieben verschiedenen Orten der Stadtbibliothek im Motorama statt. Jede Vorstellung dauert eine halbe Stunde. Nach einer Pause folgt die nächste Märchenrunde.

Die Geschichten aus aller Welt werden in der jeweiligen Muttersprache und/oder auf Deutsch präsentiert.

PROGRAMM:
12:00 Uhr: Ankommen und Begrüßung
13:00 – 13:30 Uhr: 1.Märchenrunde

  • Der Spatz / Ծիտը – Musiktheater  – Armenisch
  • Die bunten Vögel / Los pájaros de colores – Musiktheater-  Spanisch
  • Der Schütze mit dem kräftigen Daumen / Эрхий мэргэн – Puppentheater – Mongolisch
  • Der Zaubergarten – Bilder-Theater Russisch
  • Der Rabe und der Fuchs / Ворона и Лисица–  Trickfilm  – Altgriechisch, Französisch, Russisch
  • Frederick – Kamishibai-Theater- Arabisch, Spanisch, Portugiesisch, Russisch
  • Die Nachtwandler und der Kakao / Noctámbulos del cacao – Puppen & Tanztheater – Spanisch

14:00 – 14:30 Uhr: 2. Märchenrunde

  • Arbeit ist Goldig / Puna është flori – Tanztheater – Albanisch
  • Nick und die Kirschen / La cireșe (Ion Creangă)  – Theater-  Rumänisch
  • Tiergeschichten / Rozprávky o zvieratkách – Puppentheater – Slowakisch
  • Der Hase hat Geburtstag / Toshqanning tughulghan küni –  Theater – Uigurisch
  • Der Abschiedsgruß der Fremden / خداحافظی یک بیگانه – Freies Erzählen  – Dari
  • Das Igelhäuschen / Ježeva kućica  – Kamishibai – Theater –  Bosnisch, Kroatisch
  • Mondwanderer / مانگێکی ڕێبوار –  Puppentheater –  Kurdisch

15:00 – 15:30 Uhr: 3. Märchenrunde

  • Unter dem Baum auf einen Hasen warten / 守株待兔 und Der Fuchs leiht sich die Macht des Tigers / 狐假虎威 – Theater –  Chinesisch
  • Die verliebte Maus / O rato apaixonado  – Musikalische Erzählung  – Portugiesisch
  • Ein Märchen in Italic / Bajka u italicu  – Freies Erzählen –  Bosnisch
  • Der ertrunkene Mond / Utopený mesiačik  – Musiktheater – Slowakisch
  • Der Bär, der nicht da war / Ведмідь, якого тут не було  – Freies Erzählen –  Ukrainisch
  • Die Legende des mächtigen, weißen Wolfes / Legenda marelui lup alb  – Vorlesen  – Rumänisch
  • Vom Raben und Fuchs / Η αλεπού και το κοράκι – Vorlesen und Pantomime – Griechisch

16:00 Uhr: Gemeinsamer Abschluss mit Hiphop-Rap-Konzert „Meine Geschichte“ mit Waseem

auch im Programm von 12:00 – 17:00 Uhr Jedes Kind kann am „Sprachporträt“ und Kaligrafie -Atelier-Basteltisch mitmachen und durch die vielfältige Auswahl der zwei und mehrsprachigen Bilderbücher stöbern. Informationen zu muttersprachlichem Unterricht und Angeboten für Kinder, Austausch und Gespräche zur mehrsprachigen Erziehung in der Familie. Jedes Kind erhält ein Buchgeschenk, Angebot so lange der Vorrat reicht 🙂

Eintritt frei!

ORT: Stadtbibliothek im Motorama, (Interimsstandorte der Stadtbibliothek Am Gasteig) Rosenheimer Straße 30-32, 81669 München

Veranstalter: Netzwerk MORGEN e.V. und Münchner Stadtbibliothek

23 Mitwirkende Vereine, Gruppen und Personen:

  • Armenische Landsmannschaft in Bayern e.V.
  • Bosnisch-Herzegowinische Schule München e.V.
  • Cingi lingi bom – Mehrsprachiges, MärchenMusiktheater
  • Esquina al Sur e.V.
  • FARHANG afghanischer Kultur- und Bildungsverein e.V.
  • Freunde der Mongolei e.V./ Mongolische Kindergruppe
  • Hilfe von Mensch zu Mensch e.V.
  • IFM – Internationale Forschungsstelle für Mehrsprachigkeit
  • KIKUS – Zentrum für kindliche Mehrsprachigkeit e.V.
  • Konfuzius-Institut München e.V.
  • Kulturzentrum GOROD e.V. – Gesellschaft für Integration und Kultur in Europa
  • LALE – Liga der Albanischen Lehrer und Eltern in Bayern e.V.
  • Mala de Herança
  • Münchner Dionysien e.V.
  • Rojin, Kurdische Kultur-Schule e.V.
  • Rumänische Schule „Nasterea Domnului“
  • SGRIM e.V., Deutsch-Rumänische Gesellschaft für Integration und Migration
  • SiM, Slowakisch in München, ZVONČEK
  • Teatro Subversum – Teatro latino de Munich e.V.
  • TEG-Trägerverein für den muttersprachlichen Unterricht in Griechisch in München e.V.
  • Uigurische Kultur und Bildung e.V.
  • ZIRKEL für kulturelle Bildung e.V.

zum herunterladen:
20220425-Flyer-Maerchenfest-2022_
  20220425-Plakat-A3-Maerchenfest-2022_
Uebersichtsplan2022-A1_x3

Videos: https://youtu.be/i2OokKFjEXo


Weitere Informationen unter
https://www.morgen-muenchen.de/
https://www.facebook.com/MORGENeV/
https://www.youtube.com/c/MORGENeVNetzwerk
https://www.instagram.com/morgen.ev/